Το πτυχίο Γαλλικών DELF B2 είναι το πτυχίο που πιστοποιεί την γνώση της Γαλλικής γλώσσας στο επίπεδο Β2 του Κοινού Ευρωπαϊκού Πλαισίου για τις Ξένες Γλώσσες. Αποδεικνύει την “καλή γνώση” της Γαλλικής γλώσσας, είναι δηλαδή αντίστοιχο με το πτυχίο Αγγλικών Lower.
Ακολουθούν χρήσιμες συμβουλές για τους υποψήφιους της εξέτασης DELF B2.
1) Comprehension de l’oral: Καλείστε να απαντήσετε στα ερωτηματολόγια των δύο ασκήσεων είτε σημειώνοντας (x) την σωστή απάντηση είτε γράφοντας την πληροφορία που σας ζητείται. Απαντήστε σε όλες τις ερωτήσεις ακόμη κι αν δεν είστε σίγουροι για την σωστή απάντηση. ΔΕΝ υπάρχει αρνητική βαθμολογία για τις λάθος απαντήσεις. Μη χάνετε χρόνο προσπαθώντας να διατυπώσετε μία απάντηση την ώρα που παίζει το CD. Κρατήστε σημειώσεις. Σας δίνεται χρόνος στο τέλος της κάθε άσκησης για να διατυπώσετε ολοκληρωμένα την απάντησή σας.
2) Comprehension des ecrits: Απαντήστε σε όλες τις ερωτήσεις των δύο κειμένων. Κι εδώ ΔΕΝ υπάρχει αρνητική βαθμολογία. Ο χρόνος εξέτασης σε αυτή την δοκιμασία είναι μία ώρα. Φροντίστε να μοιράσετε σωστά το χρόνο σας για να απαντήσετε σε όλες τις ερωτήσεις των δύο κειμένων. Μην επιμένετε σε μία ερώτηση που πιθανόν να σας δυσκολεύει. Προχωρήστε και επανέρχεστε σε αυτή όταν θα έχετε απαντήσει στις υπόλοιπες.
3) Production orale: Καλείστε να παρουσιάσετε συνοπτικά το περιεχόμενο του κειμένου που θα σας δοθεί και να αναπτύξετε την άποψή σας επ’ αυτού. Μπορείτε ενδεχομένως, ανάλογα με το κείμενο που σας δίνεται, να σχολιάσετε τι συμβαίνει στη χώρα σας ή στον κόσμο γενικά. Είναι σημαντικό να επιχειρηματολογήσετε επί της άποψής σας και, ει δυνατόν, να παραθέσετε παραδείγματα. Οι απόψεις σας ΔΕΝ κρίνονται ούτε αξιολογούνται. Δώστε βαρύτητα στη συνοχή του λόγου σας, στη σύνταξη και στη γραμματική. Ακολουθεί μικρή συζήτηση με τον εξεταστή επί του θέματος που αναλύσατε. Μη διστάσετε να του ζητήσετε να επαναλάβει ή να αναδιατυπώσει την ερώτησή του σε περίπτωση που δεν την ακούσατε ή δεν την καταλάβατε καλά.
4) Production ecrite: Διαβάστε καλά την εκφώνηση. Κι εδώ ΔΕΝ αξιολογούνται οι ιδέες σας αλλά η γνώση της Γαλλικής γλώσσας. Δώστε έμφαση στη συνεκτικότητα του λόγου, τη δομή, τη σύνταξη, τη γραμματική και τη σωστή χρήση των λέξεων. Λάβετε επίσης υπόψη σας το όριο των λέξεων που σας υποδεικνύεται.
Γενικότερα, θα πρέπει να θυμάστε ότι αυτό που αξιολογείται τόσο στα προφορικά όσο και στην έκθεση είναι τα Γαλλικά σας και όχι το IQ σας ή το γενικό μορφωτικό σας επίπεδο! Μην προσπαθείτε να εντυπωσιάσετε τον προφορικό εξεταστή ή το βαθμολογητή της έκθεσης με τις ιδέες σας. Δώστε βαρύτητα στη σωστή χρήση της Γαλλικής γλώσσας. Το επίπεδο Γαλλικών που απαιτείται για να περάσει ένας υποψήφιος τις εξετάσεις DELF B2 είναι συγκεκριμένο. Χρησιμοποιήστε μόνο τις Γαλλικές λέξεις και εκφράσεις που γνωρίζετε καλά. Μη χρησιμοποιείτε λέξεις και εκφράσεις για των οποίων την ακριβή έννοια δεν είστε απόλυτα σίγουροι.